28. Oktober: Übersetzungsworkshop, Freie Universität Berlin
31. Oktober: Lesung in München, Muffathalle        
2. und 3. November: Lesungen in Berlin, Instituto Cervantes
4. November: Gespräch in Berlin, La Rayuela
7. November: Lesung in Bonn, Haus der Sprache und Literatur
 
Berlin,
Freie Universität
Samstag, 28. Oktober, 15 Uhr
 
Übersetzungswerkstatt
In der Übersetzungswerkstatt werden Studierende der Berliner Universitäten und Interessierte in Kleingruppen Gedichte von Aurora Arias (Dominikanische Republik), Nora Méndez (El Salvador) und Ricardo Domeneck (Brasilien) aus dem Spanischen und Portugiesischen ins Deutsche übertragen. Die Dichterinnen und Dichter werden selbst anwesend sein und die Originalversionen vortragen. Im Anschluss stellt die argentinische Dichterin Silvana Franzetti zwei ihrer Poetry-Filme vor, die Gedichte in das Medium Film übersetzen.
Lateinamerika-Insitut der Freien Universität zu Berlin, von 15 bis 19 Uhr, Raum 201
Begrenzte Teilnehmer/innenzahl
Formlose Anmeldung bis 25. Oktober an: rikebolte@yahoo.com
 
München,
Muffathalle
Dienstag, 31. Oktober, 20:30 Uhr
 
Pop-Oden und Passagenlyrik
Die großen Gesänge sind passé. Neue Oden steigen aus den U-Bahn-Schächten, der Straßenlyriker zappt sich durch seinen Musikkanal-tauglichen Alltag und Pablo Neruda wird in die Diskothek  verbannt. Dichtung und Performances aus Chile, Argentinien, der Dominikanischen Republik, Mexiko, Uruguay und Brasilien auf der Passage zwischen entpaternalisierendem Pop und neuer großer Geste. Ein im lyrischen Unterwegssein gelöster Hin- und Rückfahrschein in Richtung der mobilen Stationen „Canto“ und „Desencanto general“.
 
Germán Carrasco (Chile), Fabián Casas (Argentinien), Aurora Arias
(Dominikanische Republik), Rocío Cerón (Mexiko), Dani Umpi (Uruguay), Ricardo Domeneck (Brasilien)
 
Einlass 20 Uhr, Beginn 20:30 Uhr
Ampère/Muffatwerk , Zellstr. 4, 81667 München
Eintritt: VVK € 5, /AK € 7
Spanisch und Deutsch
Moderation: Timo Berger
Anschliessend DJ Sona Passata
 
Karten bei allen bekannten Vorverkaufsstellen und bei München Ticket, Tel. 089/54 81 81 81
 
 
Berlin,
Instituto Cervantes
Donnerstag, 2. November, 19.00 Uhr
 
Pop-Oden und Passagenlyrik
Die großen Gesänge sind passé. Neue Oden steigen aus den U-Bahn-Schächten, der Straßenlyriker zappt sich durch seinen Musikkanal-tauglichen Alltag und Pablo Neruda wird in die Diskothek  verbannt. Dichtung und Performances aus Chile, Argentinien, der Dominikanischen Republik, Mexiko, Uruguay und Brasilien auf der Passage zwischen entpaternalisierendem Pop und neuer großer Geste. Ein im lyrischen Unterwegssein gelöster Hin- und Rückfahrschein in Richtung der mobilen Stationen „Canto“ und „Desencanto general“.
 
Germán Carrasco (Chile), Fabián Casas (Argentinien), Aurora Arias
(Dominikanische Republik), Rocío Cerón (Mexiko),Gladys González (Chile), Ricardo Domeneck (Brasilien)
Grusswort: Anja Bandau
Moderation: Dieter Ingenschay
 
 
Freitag, 3. November 19.00 Uhr
 
Überland und leuchtende Städte
Land über: Nirgendwo ist soviel Land wie in Lateinamerika. Eine Busfahrt durch den Subkontinent
fängt Regenwälder, Pampa, Meere, Kordilleren ein. Und im Gepäck die Sprache... Mobile Dichtung und Performances aus Brasilien, Mexiko, Argentinien, Peru, Chile und El Salvador bringen die politische und kulturelle Bedeutung lateinamerikanischer Landstriche auf den Punkt und fahren außerdem die Terminals der urbanen Wüsten an. Hier leuchtet das Licht der Megacities auf, zerspringt die Musik der Epoche des Smog.
 
Douglas Diegues (Brasilien), Julián Herbert (Mexiko), Sergio Raimondi
(Argentinien), Roxana Crisólogo (Peru), Dani Umpi (Uruguay), Nora Méndez (El Salvador)
Grusswort: Tom Schulz
Moderation: Jenny Haase
 
Instituto Cervantes Berlin, Rosenstr. 18-19, 10178 Berlin
Eintritt: € 5 / € 3
Spanisch und Deutsch
Anschliessend Abschlussparty in der Hotelbar mit La Regla DJs,
Zionskirchstr. 5, 10119 Berlin
 
Kartenreservierung unter 030 / 25 76 18 23
 
 
Berlin,
La Rayuela
Samstag, 4. November, 16:00 Uhr
 
“@lternativa: jóvenes autores y nuevas propuestas editoriales.
La cultura latinoamericana en la era de las multinacionales”
Charla sobre edición de poesía en Latinoamérica
Fabián Casas (Argentina), Sergio Raimondi (Argentina), Roxana Crisólogo (Perú) und Rocío Cerón
(México)
 
Moderation: Rery Maldonado
 
La Rayuela, Invalidenstrasse 2 (Entrada por la Elisabethkirchstrasse), 10115 Berlin,
Tel: 030/ 44 01 32 93
Entrada libre y gratuita
Spanisch
 
 
 
Bonn,
Haus der Sprache und Literatur
Dienstag, 7. November, 19:30 Uhr
 
Überland und leuchtende Städte
Land über: Nirgendwo ist soviel Land wie in Lateinamerika. Eine Busfahrt durch den Subkontinent
fängt Regenwälder, Pampa, Meere, Kordilleren ein. Und im Gepäck die Sprache... Mobile Dichtung und Performances aus Brasilien, Mexiko, Argentinien, Peru, Chile und El Salvador bringen die politische und kulturelle Bedeutung lateinamerikanischer Landstriche auf den Punkt und fahren außerdem die Terminals der urbanen Wüsten an. Hier leuchtet das Licht der Megacities auf, zerspringt die Musik der Epoche des Smog.
 
Douglas Diegues (Brasilien), Julián Herbert (Mexiko), Sergio Raimondi
(Argentinien), Roxana Crisólogo (Peru) , Paula Ilabaca (Chile), Nora Méndez (El Salvador)
 
Haus der Sprache und Literatur e.V. Bonn, Lennestraße 46, 53113 Bonn
Spanisch und Deutsch
Eintritt: €5 / € 3
 
Karten bei allen bekannten Vorverkaufsstellen und bei Bonn Ticket
 
PROGRAMM 2006
zurück